Проигравших нет. Названы призёры фестиваля «Славянские театральные встречи»

За пять дней фестиваля «Славянские театральные встречи» в Гомеле актёры и режиссёры показали девять конкурсных спектаклей, труппа облдрамтеатра отметила 80-летний юбилей, критики провели около десяти круглых столов, а жюри присудило двенадцать призов.

Свои постановки на конкурс привезли хорошо знакомые гомельскому зрителю коллективы и новички театрального форума. Брянский театр драмы и Черниговский академический музыкально-драматический театр в Гомеле хорошо знают и всегда ждут, их спектакли прошли при полных залах. Впервые участвовали в фестивале Тбилисский ТЮЗ, актёры из Таганрога, минский проект HomoCosmos. Не было раньше и участников из Мозыря, в списке нынешнего фестиваля Мозырский драмтеатр Ивана Мележа стал единственным конкурсантом из районного центра.

еатральный форум включал постановки абсолютно разных жанров: драмы, комедии, сказки и даже боевик, поставленные по пьесам классиков и современных драматургов от Гоголя и Мольера до МакДонаха и Исаевой.

Оценивали конкурсантов театральные критики и жюри из Беларуси, России, Украины, Польши и Грузии. Учитывали всё: от сценографии, света и оригинальности костюмов до исполнительского мастерства и режиссёрской работы. При подведении итогов спорили жарко и бескомпромиссно. Каждый отстаивал свою точку зрения, истину искали на пересечении мнений. В итоге на восьми основных номинациях не остановились, присудили ещё четыре специальных приза.

Лучшим спектаклем «Славянских театральных встреч» назвали комедию «Ревизор» Национального академического театра имени Янки Купалы (режиссёр Николай Пинигин).  Минская премьера спектакля состоялась 27 января 2018 года. Почти за год постановка успела поучаствовать в четырёх фестивалях и театральных форумах, стать лауреатом трёх номинаций V Республиканского конкурса театрального искусства «Национальная театральная премия».

Сюжет гоголевской пьесы сохранили. Те же чиновники, переживающие из-за приезда столичного ревизора, те же приготовления ко встрече важного гостя, то же казнокрадство и взяточничество, приближённые к тексту оригинала реплики. Единственное дополнение – действие спектакля перенесли из XIX века в 70-80 годы ХХ века, а уездный город стал белорусским райцентром. Отсюда и интересные детали: начинается действие в бане, дочка городничего слушает популярный в те годы «Синий иней», встречают Хлестакова с песней и караваем, а на свадьбу готовят трёхъярусный торт и несколько ящиков советского шампанского.

Отдельное внимание уделили костюмам: ревизор в модных клетчатых укороченных брюках, жена и дочь городничего буквально дерутся за право надеть леопардовое платье, чтобы встретить гостя «по-столичному», Бобчинский и Добчинский носятся по городу в кедах, а официант в гостинице обслуживает посетителей в жёлтых ботинках на очень высокой платформе.

Пять литературных актов комедии показали в двух театральных действиях, спектакль шёл на белорусском языке. Ещё одна особенность постановки – жители райцентра разговаривают на трасянке, а вот столичный франт Хлестаков – на чистом литературном белорусском языке.

Дипломы за лучшие мужские роли тоже получили актёры Национального академического театра имени Янки Купалы: Виктор Манаев за роль городничего и наш земляк Павел Харланчук-Южаков за роль Хлестакова.

– Для меня выступать на сцене облдрамтеатра с конкурсным спектаклем было волнительно. С этой сцены я начинал карьеру, здесь падал и опаздывал на выходы, поднимался и получал первые аплодисменты. Это стресс, но очень приятный, – поделился эмоциями Павел Харланчук-Южаков.

Дипломы за лучший актёрский ансамбль получили сразу два коллектива: Черниговский областной академический украинский музыкально-драматический театр имени Тараса Шевченко и Гомельский областной драматический театр за совместный спектакль «Ужин по-французски». Женские роли в постановке режиссёра Андрея Бакирова сыграли на украинском языке черниговские актрисы, мужские – гомельские актёры на русском языке.

Лучшая режиссура у Владимира Савицкого за спектакль «Белая сорока». Директор и художественный руководитель Минского театра юного зрителя весной этого года поставил в Тбилисском театре юного зрителя спектакль по мотивам книги Яна Барщевского «Шляхтич Завальня, или Беларусь в фантастических рассказах». На фестивале постановку показали на грузинском языке.

Призы за лучшие женские роли вручили актрисам Гомельского молодёжного театра Валерии Лагуто и Галине Анчишкиной за игру в спектакле «Королева красоты» режиссёра Виталя Кравченко. Призёром в номинации «Лучшая женская роль второго плана» стала Анастасия Боброва за роль Катрин в спектакле «Увидеть розового слона».

Специальные призы жюри получили Мозырский драматический театр имени Ивана Мележа за спектакль «Мать» режиссёра Романа Цыркина («За актуальность обращения к теме войны и за искренность сценического воплощения»), Тбилисский театр юного зрителя имени Нодара Думбадзе за спектакль «Белая сорока» режиссёра Владимира Савицкого («За связь культур, выраженную значимыми театральными средствами»), режиссёр Даниил Филиппович за спектакль «Рыба моей мечты» («За лучший дебют на профессиональной сцене») и театральный проект HomoCosmos из Минска за спектакль «Увидеть розового слона» эстонского режиссёра Калева Куду («За лучший камерный спектакль»).

Призёры получили дипломы и статуэтки фестиваля в виде театральных колонн.

Победителей и проигравших на «Славянских театральных встречах» не было, об этом говорили и члены жюри, и критики, и художественные руководители театров-участников. Всем конкурсантам вручили дипломы лауреатов «За веру в человека и преданность идеям театра», памятные блюда с изображением славянского божества, а вместо традиционных хлеба с солью театрам подарили сосуды с зерном – символом жизни, творческой силы и славянского единства.

Белка

09.12.2019